尊敬的福尔摩斯先生:
若这封信能冲破重重阻碍抵达您手中,那必是某种反常的幸运使然。请原谅我的冒昧联系——您的那些已成传奇的推理成就,曾是我青年时期理智的灯塔。而今,我的理智正被某种超越理解范畴的存在所侵蚀,唯有您这般拥有超凡能力与洞察力之人,或能在这片逐渐瓦解的现实荒原中,辨识出些许尚可被称为「真相」的碎片。
此事涉及我的叔祖父——考古学家乔治·甘默尔·安格尔教授的离奇死亡。官方记录称其为意外滑坠,但我在整理他遗物时发现的材料,指向了远比此更令人不安的真相。其中包含:
1.一块雕刻着非人图案的滑石,触感违反常理地「湿润且温暖」,尽管它已在乾燥环境中存放数月。
2.十四页以至少三种未知语言混杂书写的笔记,其中可辨识的字语片段提到了「拉莱耶」与「星辰归位之时」。
3.一封来自罗德岛州普罗维登斯「约翰·R·莱格拉斯」先生的信件,邀请安格尔教授参与解读「从太平洋某次拖网作业中捞起的丶挑战所有已知文明体系的奇异物」。
最令人不安的是打捞起的那尊雕像——材质似滑石又似玉石,描绘了一个「章鱼头丶龙身丶覆鳞片且生有翅膀」的类人形体。任何注视它超过一分钟的人,都会产生剧烈的偏头痛与时空错位感。我的两位助手已因此出现长期失眠与言语紊乱。
我已循线索来到普罗维登斯,但莱格拉斯先生已于三周前死于突发性精神错乱(其临终呓语中反覆提到「克苏鲁」与「拉莱耶」)。本地的水手聚居区流传着令人脊背发凉的传闻:每当浓雾笼罩港口,那些曾航行于南太平洋的老海员将会聚集在一处酒馆,用颤抖的声音讲述「海底的巨型城市」与「未知的古老存在」。
福尔摩斯先生,我深知这听起来像是疯人的臆语。但昨日深夜,我在旅馆的房间内,清晰地听见了——不,是感知到——那来自大海的呼唤。在梦中,巨大的绿色石质建筑在深海中起伏,一个比山峦更庞大的轮廓在永恒的沉睡中渐渐苏醒。
理性告诉我这是疲劳与压力的产物,但另一种更深层的丶令人憎恶的直觉告诉我:某种东西正在醒来。
我已预订了「玛丽·塞莱斯特号」货轮的舱位,计划两周后前往纽西兰,再从那里设法前往南太平洋的疑似坐标点。我迫切需要一双锐利的眼睛,来辨别哪些是人类的疯狂,哪些是……来自人类理解范畴之外的疯狂。
若您决定前来,请在抵达后前往「水手之家旅店」,我已安排妥当。
弗朗西斯·维兰德·瑟斯顿
1928年10月24日
普罗维登斯,安格尔巷135号
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:同时穿越:开局满级金钟罩 汉贼不两立,王业不偏安 异世召唤之天地为局 无尽寒冬:我的营地无限升级 帮女帝疗伤三年,我偷偷成仙了 霍格沃茨:炼金与魔药 辅佐朱家三代,成大明最狠战神 崩坏中的Amazons 医官:楚河汉界 综武:开局曝光各大女主隐秘 大清拦路人 霍格沃茨的福尔摩斯:梅林之后 救命!解毒后,短命王爷要我陪葬 诸天:从民国江湖开始 酒厂劳模只想摆烂 带赢阴蔓逛始皇陵,秦始皇气坏了 娇娇断亲去随军,禁欲大佬沦陷了 国足招揽我?百亿富二代表示配吗 穿越成皇子,只想搞钱称帝 气运被夺?无所谓我悄悄内卷成神